20079952
Die Haftung der Organwalter und Gesellschafter von Tochtergesellschaften in den USA
Series:| LDR | 11467naa 2202737uu 4500 | |||
| 001 | 20079952 | |||
| 005 | 20020116114917.0 | |||
| 008 | 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und|| | |||
| 035 | $a | VBS2/197312 | ||
| 041 | 0 | $a | ger | |
| 245 | 1 | 0 | $a | Die Haftung der Organwalter und Gesellschafter von Tochtergesellschaften in den USA |
| 490 | 0 | $a | Recht der Internationalen Wirtschaft | |
| $v | H.4/S. 249-257/1983 | |||
| 653 | $a | 676 Burgerlijke aansprakelijkheid | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Civil liability | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Clause d'exonération (Responsabilité civile) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Clause d'exonération (Responsabilité civile) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Clause d'exonération (Responsabilité civile) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Culpa in contrahendo | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Culpa in contrahendo | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Culpa in contrahendo | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Dommage | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Dommage | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Dommage | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Haftung für dritte | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Haftung für dritte | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Haftung für dritte | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Nuissance (Responsabilité | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Nuissance (Responsabilité | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Nuissance (Responsabilité | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Obligations délictuelles | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Obligations délictuelles | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Obligations délictuelles | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Obligations quasi délictuelles | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Obligations quasi délictuelles | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Obligations quasi délictuelles | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Préjudice corporel | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Préjudice corporel | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Préjudice corporel | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Présomption de faute | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Présomption de faute | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Présomption de faute | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Quasi-délits | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Quasi-délits | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Quasi-délits | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité (Droit civil) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité (Droit civil) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité (Droit civil) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité acquilienne | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité acquilienne | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité acquilienne | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité civile | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité délictuelle | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité délictuelle | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité délictuelle | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité subjective | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité subjective | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Responsabilité subjective | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Sonderdelikt | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Sonderdelikt | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Sonderdelikt | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Torts | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Torts | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Torts | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Unerlaubte handlungen | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Unerlaubte handlungen | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Unerlaubte handlungen | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Vicarious liability | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Vicarious liability | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Vicarious liability | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676 Violation fautive d'un droit absolu | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 676 Violation fautive d'un droit absolu | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676 Violation fautive d'un droit absolu | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676A Réponsabilité civile par négligence | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 676A Réponsabilité civile par négligence | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 676A Responsabilité civile par négligence | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Bail commercial | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Bail commercial | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Bail commercial | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Business undertaking | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Business undertaking | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Business undertaking | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Cession bail | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Cession bail | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Cession bail | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Clientèle civile | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Clientèle civile | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Clientèle civile | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Clientèle | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Clientèle | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Clientèle | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Einzelfirma | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Einzelfirma | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Einzelfirma | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Fonds de commerce | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Fonds de commerce | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Fonds de commerce | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Goodwill | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Goodwill | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Goodwill | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Handelsbedrijf | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Handelsbedrijf | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Handelsbedrijf | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Handelszaak | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Handelszaak | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Handelszaak | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 One man company | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 One man company | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 One man company | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Patrimoine commercial | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Patrimoine commercial | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Patrimoine commercial | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Société d'une personne | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Société d'une personne | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Société d'une personne | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Sole trading concerns | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Sole trading concerns | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Sole trading concerns | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 708 Zweiggeschäft | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 708 Zweiggeschäft | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 708 Zweiggeschäft | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 713 Alliance de sociétés | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 713 Alliance de sociétés | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 713 Alliance de sociétés | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 713 Filiales communes | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 713 Filiales communes | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 713 Filiales communes | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 713 Filiales | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 713 Filiales | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 713 Filiales | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 713 Groupes de sociétés | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 713 Groupes de sociétés | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 713 Groupes de sociétés | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 713 Konzernverbindungen | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 713 Konzernverbindungen | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 713 Konzernverbindungen | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 713 Mergers | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 713 Mergers | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 713 Mergers | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 713 Société mère | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 713 Société mère | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 713 Société mère | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 713 Zweigniederlassung | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 713 Zweigniederlassung | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 713 Zweigniederlassung | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Actionnaires de sociétés | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Actionnaires de sociétés | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Actionnaires de sociétés | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Administrateur (Sociétés) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Administrateur (Sociétés) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Administrateur (Sociétés) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Administration d'une S.A. | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Administration d'une S.A. | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Administration d'une S.A. | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Assemblée générale d'actionnaires | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Assemblée générale d'actionnaires | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Assemblée générale d'actionnaires | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Bénéfice d'une société | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Bénéfice d'une société | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Bénéfice d'une société | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Capital d'une société | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Capital d'une société | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Capital d'une société | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Commissiaire de société anonyme | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Commissiaire de société anonyme | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Commissiaire de société anonyme | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Constitution d'une société | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Constitution d'une société | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Constitution d'une société | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Débentures | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Débentures | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Débentures | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Directeur de S.A. | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Directeur de S.A. | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Directeur de S.A. | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Dissolution d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Dissolution d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Dissolution d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Fonctionnement d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Fonctionnement d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Fonctionnement d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Liquidation d'une société commerciale | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Liquidation d'une société commerciale | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Liquidation d'une société commerciale | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Minorités (Société anonyme) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Minorités (Société anonyme) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Minorités (Société anonyme) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Mitgliedschaft | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Mitgliedschaft | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Mitgliedschaft | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Obligataires de société anonyme | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Obligataires de société anonyme | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Obligataires de société anonyme | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Responsabilité des dirigeants d'entreprise | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Responsabilité des dirigeants d'entreprise | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Responsabilité des dirigeants d'entreprise | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Satzung A.G. | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Satzung A.G. | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Satzung A.G. | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Shareholders | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Shareholders | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Shareholders | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Société anonyme (Constitution) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Société anonyme (Constitution) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Société anonyme (Constitution) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Société anonyme (Fonctionnement) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Société anonyme (Fonctionnement) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Société anonyme (Fonctionnement) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Souscription de capital | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Souscription de capital | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Souscription de capital | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Staatsaufsicht AG | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Staatsaufsicht AG | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Staatsaufsicht AG | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Statuts d'une société | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Statuts d'une société | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Statuts d'une société | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Umwandlung (A.G.) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Umwandlung (A.G.) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Umwandlung (A.G.) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Vorstandsmitglied | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Vorstandsmitglied | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Vorstandsmitglied | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | 716 Winding up of a company | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | 716 Winding up of a company | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | 716 Winding up of a company | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | $a | USA Etats-Unis d'Amérique | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | $a | USA United States of America | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | $a | USA Verenigde Staten van Amerika | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 852 | $a | MBZMAE | ||
| $b | MAG | |||
| $c | JUR | |||
| $h | COMP 055.33 | |||
| $p | * | |||
| $t | ART | |||
| 951 | $a | Hawkins, G.L. | ||
| 951 | $a | Kronstein, W. |
| 001 | Control Number | 20079952 | ||
| 005 | Date and Time of Latest Transaction | 20020116114917.0 | ||
| 008 | General Information | 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und|| | ||
| 035 | System Control Number | |||
| $a | System control number | VBS2/197312 | ||
| 041 | Language Code | |||
| ind1 | Translation indication | 0 | Item not a translation/does not include a translation | |
| ind2 | Source of code | MARC language code | ||
| $a | Language code of text/sound track or separate title | ger | ||
| 245 | Title Statement | |||
| ind1 | Title added entry | 1 | Added entry | |
| ind2 | Nonfiling characters | 0 | No nonfiling characters | |
| $a | Title | Die Haftung der Organwalter und Gesellschafter von Tochtergesellschaften in den USA | ||
| 490 | Series Statement | |||
| ind1 | Series tracing policy | 0 | Series not traced | |
| $a | Series statement | Recht der Internationalen Wirtschaft | ||
| $v | Volume/sequential designation | H.4/S. 249-257/1983 | ||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Burgerlijke aansprakelijkheid | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Civil liability | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Clause d'exonération (Responsabilité civile) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Clause d'exonération (Responsabilité civile) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Clause d'exonération (Responsabilité civile) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Culpa in contrahendo | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Culpa in contrahendo | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Culpa in contrahendo | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Dommage | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Dommage | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Dommage | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Haftung für dritte | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Haftung für dritte | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Haftung für dritte | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Nuissance (Responsabilité | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Nuissance (Responsabilité | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Nuissance (Responsabilité | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Obligations délictuelles | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Obligations délictuelles | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Obligations délictuelles | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Obligations quasi délictuelles | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Obligations quasi délictuelles | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Obligations quasi délictuelles | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Préjudice corporel | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Préjudice corporel | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Préjudice corporel | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Présomption de faute | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Présomption de faute | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Présomption de faute | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Quasi-délits | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Quasi-délits | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Quasi-délits | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité (Droit civil) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité (Droit civil) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité (Droit civil) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité acquilienne | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité acquilienne | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité acquilienne | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité civile | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité délictuelle | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité délictuelle | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité délictuelle | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité subjective | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité subjective | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Responsabilité subjective | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Sonderdelikt | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Sonderdelikt | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Sonderdelikt | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Torts | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Torts | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Torts | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Unerlaubte handlungen | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Unerlaubte handlungen | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Unerlaubte handlungen | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Vicarious liability | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Vicarious liability | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Vicarious liability | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Violation fautive d'un droit absolu | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Violation fautive d'un droit absolu | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676 Violation fautive d'un droit absolu | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676A Réponsabilité civile par négligence | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676A Réponsabilité civile par négligence | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 676A Responsabilité civile par négligence | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Bail commercial | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Bail commercial | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Bail commercial | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Business undertaking | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Business undertaking | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Business undertaking | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Cession bail | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Cession bail | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Cession bail | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Clientèle civile | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Clientèle civile | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Clientèle civile | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Clientèle | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Clientèle | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Clientèle | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Einzelfirma | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Einzelfirma | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Einzelfirma | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Fonds de commerce | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Fonds de commerce | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Fonds de commerce | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Goodwill | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Goodwill | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Goodwill | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Handelsbedrijf | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Handelsbedrijf | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Handelsbedrijf | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Handelszaak | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Handelszaak | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Handelszaak | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 One man company | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 One man company | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 One man company | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Patrimoine commercial | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Patrimoine commercial | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Patrimoine commercial | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Société d'une personne | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Société d'une personne | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Société d'une personne | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Sole trading concerns | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Sole trading concerns | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Sole trading concerns | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Zweiggeschäft | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Zweiggeschäft | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 708 Zweiggeschäft | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Alliance de sociétés | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Alliance de sociétés | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Alliance de sociétés | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Filiales communes | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Filiales communes | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Filiales communes | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Filiales | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Filiales | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Filiales | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Groupes de sociétés | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Groupes de sociétés | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Groupes de sociétés | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Konzernverbindungen | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Konzernverbindungen | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Konzernverbindungen | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Mergers | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Mergers | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Mergers | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Société mère | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Société mère | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Société mère | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Zweigniederlassung | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Zweigniederlassung | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 713 Zweigniederlassung | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Actionnaires de sociétés | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Actionnaires de sociétés | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Actionnaires de sociétés | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Administrateur (Sociétés) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Administrateur (Sociétés) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Administrateur (Sociétés) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Administration d'une S.A. | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Administration d'une S.A. | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Administration d'une S.A. | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Assemblée générale d'actionnaires | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Assemblée générale d'actionnaires | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Assemblée générale d'actionnaires | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Bénéfice d'une société | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Bénéfice d'une société | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Bénéfice d'une société | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Capital d'une société | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Capital d'une société | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Capital d'une société | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Commissiaire de société anonyme | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Commissiaire de société anonyme | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Commissiaire de société anonyme | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Constitution d'une société | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Constitution d'une société | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Constitution d'une société | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Débentures | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Débentures | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Débentures | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Directeur de S.A. | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Directeur de S.A. | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Directeur de S.A. | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Dissolution d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Dissolution d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Dissolution d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Fonctionnement d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Fonctionnement d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Fonctionnement d'une société anonyme, S.P.R.L. | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Liquidation d'une société commerciale | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Liquidation d'une société commerciale | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Liquidation d'une société commerciale | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Minorités (Société anonyme) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Minorités (Société anonyme) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Minorités (Société anonyme) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Mitgliedschaft | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Mitgliedschaft | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Mitgliedschaft | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Obligataires de société anonyme | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Obligataires de société anonyme | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Obligataires de société anonyme | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Responsabilité des dirigeants d'entreprise | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Responsabilité des dirigeants d'entreprise | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Responsabilité des dirigeants d'entreprise | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Satzung A.G. | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Satzung A.G. | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Satzung A.G. | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Shareholders | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Shareholders | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Shareholders | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Société anonyme (Constitution) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Société anonyme (Constitution) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Société anonyme (Constitution) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Société anonyme (Fonctionnement) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Société anonyme (Fonctionnement) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Société anonyme (Fonctionnement) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Souscription de capital | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Souscription de capital | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Souscription de capital | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Staatsaufsicht AG | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Staatsaufsicht AG | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Staatsaufsicht AG | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Statuts d'une société | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Statuts d'une société | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Statuts d'une société | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Umwandlung (A.G.) | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Umwandlung (A.G.) | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Umwandlung (A.G.) | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Vorstandsmitglied | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Vorstandsmitglied | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Vorstandsmitglied | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Winding up of a company | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Winding up of a company | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | 716 Winding up of a company | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | USA Etats-Unis d'Amérique | ||
| $@ | fr-BE | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | USA United States of America | ||
| $@ | en-GB | |||
| 653 | Index Term - Uncontrolled | |||
| ind1 | Level of index term | No information provided | ||
| ind2 | Type of term or name | No information provided | ||
| $a | Uncontrolled term | USA Verenigde Staten van Amerika | ||
| $@ | nl-BE | |||
| 852 | Location | |||
| ind1 | Shelving scheme | No information provided | ||
| ind2 | Shelving order | No information provided | ||
| $a | Location | MBZMAE | ||
| $b | Sublocation or collection | MAG | ||
| $c | Shelving location | JUR | ||
| $h | Classification part | COMP 055.33 | ||
| $p | Piece designation | * | ||
| $t | Copy number | ART | ||
| 951 | Picture | |||
| $a | Hawkins, G.L. | |||
| 951 | Picture | |||
| $a | Kronstein, W. |
Leader
Leader: "11467naa 2202737uu 4500"
type*: Books
Leader contains general information. It is a row of fixed-length data elements, such that
there is no formal separators between elements, only the standard sets the boundaries
by its positions (e.g. 00-04 means that the part of the whole string from 0th to 4th character).
Some parts contain numeric values, such as lenght of the record, some others contain
encoded information (e.g. in 6th position "a" means Language material).
* Type comes from the combination of type of record (06) and bibliographic level (07) positions. See 'Dependencies' section of Leader
| pos. | meaning of position | value | meaning of value |
|---|---|---|---|
| 00-04 | Record length | 11467 | |
| 05 | Record status | n | New |
| 06 | Type of record | a | Language material |
| 07 | Bibliographic level | a | Monographic component part |
| 08 | Type of control | " " | No specified type |
| 09 | Character coding scheme | " " | MARC-8 |
| 10 | Indicator count | 2 | Number of character positions used for indicators |
| 11 | Subfield code count | 2 | Number of character positions used for a subfield code |
| 12-16 | Base address of data | 02737 | |
| 17 | Encoding level | u | Unknown |
| 18 | Descriptive cataloging form | u | Unknown |
| 19 | Multipart resource record level | " " | Not specified or not applicable |
| 20 | Length of the length-of-field portion | 4 | Number of characters in the length-of-field portion of a Directory entry |
| 21 | Length of the starting-character-position portion | 5 | Number of characters in the starting-character-position portion of a Directory entry |
| 22 | Length of the implementation-defined portion | 0 | Number of characters in the implementation-defined portion of a Directory entry |
| 23 | Undefined | 0 | Undefined |
General Information
008: "011112|||||||||xx |||||||||||||||||und||"
type*: Books
Field 008 contains general information. It is a row of fixed-length data elements, such that
there is no formal separators between elements, only the standard sets the boundaries
by its positions (e.g. 00-05 means that the part of the whole string from 0th to 5th character).
008 separates the string into three blocks: from 0 to 17th position it encodes general
information, from 18th to 34th comes information specific to the record's type, and from 35th
till the end of the string the general information continues.
Some parts contain numeric values, such as length of the record, some others contain
encoded information (e.g. in 6th position "s" means Single known date/probable date).
* Type comes from the combination of type of record (06) and bibliographic level (07) positions of the Leader. See 'Dependencies' section of Leader
| pos. | meaning of position | value | meaning of value |
|---|---|---|---|
| Positions for all document types | |||
| 00-05 | Date entered on file | 011112 | |
| 06 | Type of date/Publication status | | | No attempt to code |
| 07-10 | Date 1 | |||| | |
| 11-14 | Date 2 | |||| | |
| 15-17 | Place of publication, production, or execution | "xx " | |
| Positions specific for Books | |||
| 18-21 | Illustrations | |||| | invalid value |
| 22 | Target audience | | | No attempt to code |
| 23 | Form of item | | | No attempt to code |
| 24-27 | Nature of contents | |||| | invalid value |
| 28 | Government publication | | | No attempt to code |
| 29 | Conference publication | | | No attempt to code |
| 30 | Festschrift | | | No attempt to code |
| 31 | Index | | | No attempt to code |
| 33 | Literary form | | | No attempt to code |
| 34 | Biography | | | No attempt to code |
| Positions for all document types | |||
| 35-37 | Language | und | |
| 38 | Modified record | | | No attempt to code |
| 39 | Cataloging source | | | No attempt to code |
Representation in Solr index
- id: 20079952
- type_ss: Books
- Leader_ss: 11467naa 2202737uu 4500
- leader00_recordLength_ss: 11467
- leader05_recordStatus_ss: New
- leader06_typeOfRecord_ss: Language material
- leader07_bibliographicLevel_ss: Monographic component part
- leader08_typeOfControl_ss: No specified type
- leader09_characterCodingScheme_ss: MARC-8
- leader10_indicatorCount_ss: Number of character positions used for indicators
- leader11_subfieldCodeCount_ss: Number of character positions used for a subfield code
- leader12_baseAddressOfData_ss: 02737
- leader17_encodingLevel_ss: Unknown
- leader18_descriptiveCatalogingForm_ss: Unknown
- leader19_multipartResourceRecordLevel_ss: Not specified or not applicable
- leader20_lengthOfTheLengthOfFieldPortion_ss: Number of characters in the length-of-field portion of a Directory entry
- leader21_lengthOfTheStartingCharacterPositionPortion_ss: Number of characters in the starting-character-position portion of a Directory entry
- leader22_lengthOfTheImplementationDefinedPortion_ss: Number of characters in the implementation-defined portion of a Directory entry
- leader23_undefined_ss: Undefined
- 001_ControlNumber_ss: 20079952
- 005_LatestTransactionTime_ss: 20020116114917.0
- 008_GeneralInformation_ss: 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und||
- 008all00_GeneralInformation_dateEnteredOnFile_ss: 011112
- 008all06_GeneralInformation_typeOfDateOrPublicationStatus_ss: No attempt to code
- 008all07_GeneralInformation_date1_ss: ||||
- 008all11_GeneralInformation_date2_ss: ||||
- 008all15_GeneralInformation_placeOfPublicationProductionOrExecution_ss: No place, unknown, or undetermined
- 008all35_GeneralInformation_language_ss: Undetermined
- 008all38_GeneralInformation_modifiedRecord_ss: No attempt to code
- 008all39_GeneralInformation_catalogingSource_ss: No attempt to code
- 008book18_GeneralInformation_illustrations_ss: No attempt to code
- 008book22_GeneralInformation_targetAudience_ss: No attempt to code
- 008book23_GeneralInformation_formOfItem_ss: No attempt to code
- 008book24_GeneralInformation_natureOfContents_ss: No attempt to code
- 008book28_GeneralInformation_governmentPublication_ss: No attempt to code
- 008book29_GeneralInformation_conferencePublication_ss: No attempt to code
- 008book30_GeneralInformation_festschrift_ss: No attempt to code
- 008book31_GeneralInformation_index_ss: No attempt to code
- 008book33_GeneralInformation_literaryForm_ss: No attempt to code
- 008book34_GeneralInformation_biography_ss: No attempt to code
- 035a_SystemControlNumber_ss: VBS2/197312
- 041a_Language_ss: German
- 041ind1_Language_translationIndication_ss: Item not a translation/does not include a translation
- 041ind2_Language_sourceOfCode_ss: MARC language code
- 245a_Title_mainTitle_ss: Die Haftung der Organwalter und Gesellschafter von Tochtergesellschaften in den USA
- 245ind1_Title_titleAddedEntry_ss: Added entry
- 245ind2_Title_nonfilingCharacters_ss: No nonfiling characters
- 490ind1_SeriesStatement_seriesTracing_ss: Series not traced
- 490a_SeriesStatement_ss: Recht der Internationalen Wirtschaft
- 490v_SeriesStatement_volume_ss: H.4/S. 249-257/1983
- 653x40_UncontrolledIndexTerm_language_KBR_ss: nl-BE — en-GB — fr-BE
- 653_UncontrolledIndexTerm_full_ss: 676 Burgerlijke aansprakelijkheid, nl-BE — 676 Civil liability, en-GB — 676 Clause d'exonération (Responsabilité civile), en-GB — 676 Clause d'exonération (Responsabilité civile), fr-BE — 676 Clause d'exonération (Responsabilité civile), nl-BE — 676 Culpa in contrahendo, en-GB — 676 Culpa in contrahendo, fr-BE — 676 Culpa in contrahendo, nl-BE — 676 Dommage, en-GB — 676 Dommage, fr-BE — 676 Dommage, nl-BE — 676 Haftung für dritte, en-GB — 676 Haftung für dritte, fr-BE — 676 Haftung für dritte, nl-BE — 676 Nuissance (Responsabilité, en-GB — 676 Nuissance (Responsabilité, fr-BE — 676 Nuissance (Responsabilité, nl-BE — 676 Obligations délictuelles, en-GB — 676 Obligations délictuelles, fr-BE — 676 Obligations délictuelles, nl-BE — 676 Obligations quasi délictuelles, en-GB — 676 Obligations quasi délictuelles, fr-BE — 676 Obligations quasi délictuelles, nl-BE — 676 Préjudice corporel, en-GB — 676 Préjudice corporel, fr-BE — 676 Préjudice corporel, nl-BE — 676 Présomption de faute, en-GB — 676 Présomption de faute, fr-BE — 676 Présomption de faute, nl-BE — 676 Quasi-délits, en-GB — 676 Quasi-délits, fr-BE — 676 Quasi-délits, nl-BE — 676 Responsabilité (Droit civil), en-GB — 676 Responsabilité (Droit civil), fr-BE — 676 Responsabilité (Droit civil), nl-BE — 676 Responsabilité acquilienne, en-GB — 676 Responsabilité acquilienne, fr-BE — 676 Responsabilité acquilienne, nl-BE — 676 Responsabilité civile, fr-BE — 676 Responsabilité délictuelle, en-GB — 676 Responsabilité délictuelle, fr-BE — 676 Responsabilité délictuelle, nl-BE — 676 Responsabilité subjective, en-GB — 676 Responsabilité subjective, fr-BE — 676 Responsabilité subjective, nl-BE — 676 Sonderdelikt, en-GB — 676 Sonderdelikt, fr-BE — 676 Sonderdelikt, nl-BE — 676 Torts, en-GB — 676 Torts, fr-BE — 676 Torts, nl-BE — 676 Unerlaubte handlungen, en-GB — 676 Unerlaubte handlungen, fr-BE — 676 Unerlaubte handlungen, nl-BE — 676 Vicarious liability, en-GB — 676 Vicarious liability, fr-BE — 676 Vicarious liability, nl-BE — 676 Violation fautive d'un droit absolu, en-GB — 676 Violation fautive d'un droit absolu, fr-BE — 676 Violation fautive d'un droit absolu, nl-BE — 676A Réponsabilité civile par négligence, fr-BE — 676A Réponsabilité civile par négligence, nl-BE — 676A Responsabilité civile par négligence, en-GB — 708 Bail commercial, en-GB — 708 Bail commercial, fr-BE — 708 Bail commercial, nl-BE — 708 Business undertaking, en-GB — 708 Business undertaking, fr-BE — 708 Business undertaking, nl-BE — 708 Cession bail, en-GB — 708 Cession bail, fr-BE — 708 Cession bail, nl-BE — 708 Clientèle civile, en-GB — 708 Clientèle civile, fr-BE — 708 Clientèle civile, nl-BE — 708 Clientèle, en-GB — 708 Clientèle, fr-BE — 708 Clientèle, nl-BE — 708 Einzelfirma, en-GB — 708 Einzelfirma, fr-BE — 708 Einzelfirma, nl-BE — 708 Fonds de commerce, en-GB — 708 Fonds de commerce, fr-BE — 708 Fonds de commerce, nl-BE — 708 Goodwill, en-GB — 708 Goodwill, fr-BE — 708 Goodwill, nl-BE — 708 Handelsbedrijf, en-GB — 708 Handelsbedrijf, fr-BE — 708 Handelsbedrijf, nl-BE — 708 Handelszaak, en-GB — 708 Handelszaak, fr-BE — 708 Handelszaak, nl-BE — 708 One man company, en-GB — 708 One man company, fr-BE — 708 One man company, nl-BE — 708 Patrimoine commercial, en-GB — 708 Patrimoine commercial, fr-BE — 708 Patrimoine commercial, nl-BE — 708 Société d'une personne, en-GB — 708 Société d'une personne, fr-BE — 708 Société d'une personne, nl-BE — 708 Sole trading concerns, en-GB — 708 Sole trading concerns, fr-BE — 708 Sole trading concerns, nl-BE — 708 Zweiggeschäft, en-GB — 708 Zweiggeschäft, fr-BE — 708 Zweiggeschäft, nl-BE — 713 Alliance de sociétés, en-GB — 713 Alliance de sociétés, fr-BE — 713 Alliance de sociétés, nl-BE — 713 Filiales communes, en-GB — 713 Filiales communes, fr-BE — 713 Filiales communes, nl-BE — 713 Filiales, en-GB — 713 Filiales, fr-BE — 713 Filiales, nl-BE — 713 Groupes de sociétés, en-GB — 713 Groupes de sociétés, fr-BE — 713 Groupes de sociétés, nl-BE — 713 Konzernverbindungen, en-GB — 713 Konzernverbindungen, fr-BE — 713 Konzernverbindungen, nl-BE — 713 Mergers, en-GB — 713 Mergers, fr-BE — 713 Mergers, nl-BE — 713 Société mère, en-GB — 713 Société mère, fr-BE — 713 Société mère, nl-BE — 713 Zweigniederlassung, en-GB — 713 Zweigniederlassung, fr-BE — 713 Zweigniederlassung, nl-BE — 716 Actionnaires de sociétés, en-GB — 716 Actionnaires de sociétés, fr-BE — 716 Actionnaires de sociétés, nl-BE — 716 Administrateur (Sociétés), en-GB — 716 Administrateur (Sociétés), fr-BE — 716 Administrateur (Sociétés), nl-BE — 716 Administration d'une S.A., en-GB — 716 Administration d'une S.A., fr-BE — 716 Administration d'une S.A., nl-BE — 716 Assemblée générale d'actionnaires, en-GB — 716 Assemblée générale d'actionnaires, fr-BE — 716 Assemblée générale d'actionnaires, nl-BE — 716 Bénéfice d'une société, en-GB — 716 Bénéfice d'une société, fr-BE — 716 Bénéfice d'une société, nl-BE — 716 Capital d'une société, en-GB — 716 Capital d'une société, fr-BE — 716 Capital d'une société, nl-BE — 716 Commissiaire de société anonyme, en-GB — 716 Commissiaire de société anonyme, fr-BE — 716 Commissiaire de société anonyme, nl-BE — 716 Constitution d'une société, en-GB — 716 Constitution d'une société, fr-BE — 716 Constitution d'une société, nl-BE — 716 Débentures, en-GB — 716 Débentures, fr-BE — 716 Débentures, nl-BE — 716 Directeur de S.A., en-GB — 716 Directeur de S.A., fr-BE — 716 Directeur de S.A., nl-BE — 716 Dissolution d'une société anonyme, S.P.R.L., en-GB — 716 Dissolution d'une société anonyme, S.P.R.L., fr-BE — 716 Dissolution d'une société anonyme, S.P.R.L., nl-BE — 716 Fonctionnement d'une société anonyme, S.P.R.L., en-GB — 716 Fonctionnement d'une société anonyme, S.P.R.L., fr-BE — 716 Fonctionnement d'une société anonyme, S.P.R.L., nl-BE — 716 Liquidation d'une société commerciale, en-GB — 716 Liquidation d'une société commerciale, fr-BE — 716 Liquidation d'une société commerciale, nl-BE — 716 Minorités (Société anonyme), en-GB — 716 Minorités (Société anonyme), fr-BE — 716 Minorités (Société anonyme), nl-BE — 716 Mitgliedschaft, en-GB — 716 Mitgliedschaft, fr-BE — 716 Mitgliedschaft, nl-BE — 716 Obligataires de société anonyme, en-GB — 716 Obligataires de société anonyme, fr-BE — 716 Obligataires de société anonyme, nl-BE — 716 Responsabilité des dirigeants d'entreprise, en-GB — 716 Responsabilité des dirigeants d'entreprise, fr-BE — 716 Responsabilité des dirigeants d'entreprise, nl-BE — 716 Satzung A.G., en-GB — 716 Satzung A.G., fr-BE — 716 Satzung A.G., nl-BE — 716 Shareholders, en-GB — 716 Shareholders, fr-BE — 716 Shareholders, nl-BE — 716 Société anonyme (Constitution), en-GB — 716 Société anonyme (Constitution), fr-BE — 716 Société anonyme (Constitution), nl-BE — 716 Société anonyme (Fonctionnement), en-GB — 716 Société anonyme (Fonctionnement), fr-BE — 716 Société anonyme (Fonctionnement), nl-BE — 716 Souscription de capital, en-GB — 716 Souscription de capital, fr-BE — 716 Souscription de capital, nl-BE — 716 Staatsaufsicht AG, en-GB — 716 Staatsaufsicht AG, fr-BE — 716 Staatsaufsicht AG, nl-BE — 716 Statuts d'une société, en-GB — 716 Statuts d'une société, fr-BE — 716 Statuts d'une société, nl-BE — 716 Umwandlung (A.G.), en-GB — 716 Umwandlung (A.G.), fr-BE — 716 Umwandlung (A.G.), nl-BE — 716 Vorstandsmitglied, en-GB — 716 Vorstandsmitglied, fr-BE — 716 Vorstandsmitglied, nl-BE — 716 Winding up of a company, en-GB — 716 Winding up of a company, fr-BE — 716 Winding up of a company, nl-BE — USA Etats-Unis d'Amérique, fr-BE — USA United States of America, en-GB — USA Verenigde Staten van Amerika, nl-BE
- 653ind1_UncontrolledIndexTerm_level_ss: No information provided
- 653a_UncontrolledIndexTerm_ss: 676 Burgerlijke aansprakelijkheid — 676 Civil liability — 676 Clause d'exonération (Responsabilité civile) — 676 Culpa in contrahendo — 676 Dommage — 676 Haftung für dritte — 676 Nuissance (Responsabilité — 676 Obligations délictuelles — 676 Obligations quasi délictuelles — 676 Préjudice corporel — 676 Présomption de faute — 676 Quasi-délits — 676 Responsabilité (Droit civil) — 676 Responsabilité acquilienne — 676 Responsabilité civile — 676 Responsabilité délictuelle — 676 Responsabilité subjective — 676 Sonderdelikt — 676 Torts — 676 Unerlaubte handlungen — 676 Vicarious liability — 676 Violation fautive d'un droit absolu — 676A Réponsabilité civile par négligence — 676A Responsabilité civile par négligence — 708 Bail commercial — 708 Business undertaking — 708 Cession bail — 708 Clientèle civile — 708 Clientèle — 708 Einzelfirma — 708 Fonds de commerce — 708 Goodwill — 708 Handelsbedrijf — 708 Handelszaak — 708 One man company — 708 Patrimoine commercial — 708 Société d'une personne — 708 Sole trading concerns — 708 Zweiggeschäft — 713 Alliance de sociétés — 713 Filiales communes — 713 Filiales — 713 Groupes de sociétés — 713 Konzernverbindungen — 713 Mergers — 713 Société mère — 713 Zweigniederlassung — 716 Actionnaires de sociétés — 716 Administrateur (Sociétés) — 716 Administration d'une S.A. — 716 Assemblée générale d'actionnaires — 716 Bénéfice d'une société — 716 Capital d'une société — 716 Commissiaire de société anonyme — 716 Constitution d'une société — 716 Débentures — 716 Directeur de S.A. — 716 Dissolution d'une société anonyme, S.P.R.L. — 716 Fonctionnement d'une société anonyme, S.P.R.L. — 716 Liquidation d'une société commerciale — 716 Minorités (Société anonyme) — 716 Mitgliedschaft — 716 Obligataires de société anonyme — 716 Responsabilité des dirigeants d'entreprise — 716 Satzung A.G. — 716 Shareholders — 716 Société anonyme (Constitution) — 716 Société anonyme (Fonctionnement) — 716 Souscription de capital — 716 Staatsaufsicht AG — 716 Statuts d'une société — 716 Umwandlung (A.G.) — 716 Vorstandsmitglied — 716 Winding up of a company — USA Etats-Unis d'Amérique — USA United States of America — USA Verenigde Staten van Amerika
- 653ind2_UncontrolledIndexTerm_type_ss: No information provided
- 653a_UncontrolledIndexTerm_unspec_ss: 676 Burgerlijke aansprakelijkheid — 676 Civil liability — 676 Clause d'exonération (Responsabilité civile) — 676 Culpa in contrahendo — 676 Dommage — 676 Haftung für dritte — 676 Nuissance (Responsabilité — 676 Obligations délictuelles — 676 Obligations quasi délictuelles — 676 Préjudice corporel — 676 Présomption de faute — 676 Quasi-délits — 676 Responsabilité (Droit civil) — 676 Responsabilité acquilienne — 676 Responsabilité civile — 676 Responsabilité délictuelle — 676 Responsabilité subjective — 676 Sonderdelikt — 676 Torts — 676 Unerlaubte handlungen — 676 Vicarious liability — 676 Violation fautive d'un droit absolu — 676A Réponsabilité civile par négligence — 676A Responsabilité civile par négligence — 708 Bail commercial — 708 Business undertaking — 708 Cession bail — 708 Clientèle civile — 708 Clientèle — 708 Einzelfirma — 708 Fonds de commerce — 708 Goodwill — 708 Handelsbedrijf — 708 Handelszaak — 708 One man company — 708 Patrimoine commercial — 708 Société d'une personne — 708 Sole trading concerns — 708 Zweiggeschäft — 713 Alliance de sociétés — 713 Filiales communes — 713 Filiales — 713 Groupes de sociétés — 713 Konzernverbindungen — 713 Mergers — 713 Société mère — 713 Zweigniederlassung — 716 Actionnaires de sociétés — 716 Administrateur (Sociétés) — 716 Administration d'une S.A. — 716 Assemblée générale d'actionnaires — 716 Bénéfice d'une société — 716 Capital d'une société — 716 Commissiaire de société anonyme — 716 Constitution d'une société — 716 Débentures — 716 Directeur de S.A. — 716 Dissolution d'une société anonyme, S.P.R.L. — 716 Fonctionnement d'une société anonyme, S.P.R.L. — 716 Liquidation d'une société commerciale — 716 Minorités (Société anonyme) — 716 Mitgliedschaft — 716 Obligataires de société anonyme — 716 Responsabilité des dirigeants d'entreprise — 716 Satzung A.G. — 716 Shareholders — 716 Société anonyme (Constitution) — 716 Société anonyme (Fonctionnement) — 716 Souscription de capital — 716 Staatsaufsicht AG — 716 Statuts d'une société — 716 Umwandlung (A.G.) — 716 Vorstandsmitglied — 716 Winding up of a company — USA Etats-Unis d'Amérique — USA United States of America — USA Verenigde Staten van Amerika
- 852p_Location_pieceDesignation_ss: *
- 852ind2_Location_shelvingOrder_ss: No information provided
- 852a_Location_location_unspec_ss: MBZMAE
- 852ind1_Location_shelvingScheme_ss: No information provided
- 852b_Location_sublocation_ss: MAG
- 852t_Location_copyNumber_ss: ART
- 852c_Location_shelvingLocation_ss: JUR
- 852a_Location_location_ss: MBZMAE
- 852h_Location_classification_ss: COMP 055.33
- 951a_ss: Hawkins, G.L. — Kronstein, W.
- 035_count_i: 1
- 245_count_i: 1
- 653_count_i: 216
- 951_count_i: 2
- 852_count_i: 1
- 490_count_i: 1
- 041_count_i: 1
- 852p_count_is: 1
- 041a_count_is: 1
- 852t_count_is: 1
- 852h_count_is: 1
- 490a_count_is: 1
- 653__count_is: 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1
- 490v_count_is: 1
- 653a_count_is: 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1 — 1
- 852c_count_is: 1
- 852a_count_is: 1
- 951a_count_is: 1 — 1
- 852b_count_is: 1
- 035a_count_is: 1
- 245a_count_is: 1
Retrieving issues detected in this MARC record (if any). It might take for a while.