QA catalogue para analisar dados da biblioteca

en | de | pt | hu

Busca

Busque e filtre os conjuntos de dados analisados, exiba os detalhes de cada registro individual.

Facetas

leader/05 recordStatus
leader/06 typeOfRecord
leader/07 bibliographicLevel
leader/08 typeOfControl
leader/17 encodingLevel
leader/18 descriptiveCatalogingForm
type
1 registros encontrados

20109604

Legale Advice About Information to Present in Litigation Its Effects and Social Desirability.

Series:
Subjects
uncontrolled terms: 920 Acte authentique
920 Acte authentique
920 Acte authentique
920 Acte sous seing privé
920 Acte sous seing privé
920 Acte sous seing privé
920 Autorité de la chose jugée
920 Autorité de la chose jugée
920 Autorité de la chose jugée
920 Aveu (Procédure civile)
920 Aveu (Procédure civile)
920 Aveu (Procédure civile)
920 Chose jugée
920 Chose jugée
920 Chose jugée
920 Commune renommée (Procédure civile)
920 Commune renommée (Procédure civile)
920 Commune renommée (Procédure civile)
920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile)
920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile)
920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile)
920 Force de chose jugée
920 Force de chose jugée
920 Force de chose jugée
920 Force probante des livres de commerce
920 Force probante des livres de commerce
920 Force probante des livres de commerce
920 Hearsay
920 Hearsay
920 Hearsay
920 Présomption (Procédure civile)
920 Présomption (Procédure civile)
920 Présomption (Procédure civile)
920 Preuve littérale (Procédure civile)
920 Preuve littérale (Procédure civile)
920 Preuve littérale (Procédure civile)
920 Preuve par acte authentique (Procédure civile)
920 Preuve par acte authentique (Procédure civile)
920 Preuve par acte authentique (Procédure civile)
920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile)
920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile)
920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile)
920 Preuve par commune rénommée
920 Preuve par commune rénommée
920 Preuve par commune rénommée
920 Preuve par témoin (Procédur'e civile)
920 Preuve par témoin (Procédur'e civile)
920 Preuve par témoin (Procédur'e civile)
920 Res judicata
920 Res judicata
920 Res judicata
920 Serment judiciaire (Procédure civile)
920 Serment judiciaire (Procédure civile)
920 Serment judiciaire (Procédure civile)
920 Urkunden
920 Urkunden
920 Urkunden
920 Witness
920 Witness
920 Witness
920 Zeugen
920 Zeugen
920 Zeugen
946 Aveu (Proc. Pénale)
946 Aveu (Proc. Pénale)
946 Aveu (Proc. Pénale)
946 Beweismittel
946 Beweismittel
946 Beweismittel
946 Confession (Aveu)
946 Confession (Aveu)
946 Confession (Aveu)
946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale)
946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale)
946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale)
946 Détection scientifique des preuves
946 Détection scientifique des preuves
946 Détection scientifique des preuves
946 Direct and circumstancial evidence
946 Direct and circumstancial evidence
946 Direct and circumstancial evidence
946 Documentary evidence (Preuve)
946 Documentary evidence (Preuve)
946 Documentary evidence (Preuve)
946 Droit au silence du prévenu
946 Droit au silence du prévenu
946 Droit au silence du prévenu
946 Eid (Serment)
946 Eid (Serment)
946 Eid (Serment)
946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale)
946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale)
946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale)
946 Evidence (Pénal)
946 Evidence (Pénal)
946 Evidence (Pénal)
946 Expertise (Droit pénal)
946 Expertise (Droit pénal)
946 Expertise (Droit pénal)
946 Indices (Preuves)
946 Indices (Preuves)
946 Indices (Preuves)
946 Interrogatoire du prévenu
946 Interrogatoire du prévenu
946 Interrogatoire du prévenu
946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale)
946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale)
946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale)
946 Narco-analyse
946 Narco-analyse
946 Narco-analyse
946 Oral evidence
946 Oral evidence
946 Oral evidence
946 Présomption (Procédure pénale)
946 Présomption (Procédure pénale)
946 Présomption (Procédure pénale)
946 Présomption d'innocence (Procédure pénale)
946 Présomption d'innocence (Procédure pénale)
946 Présomption d'innocence (Procédure pénale)
946 Preuve (Procédure pénale)
946 Preuve (Procédure pénale)
946 Preuve (Procédure pénale)
946 Preuve acquise illicitement
946 Preuve acquise illicitement
946 Preuve acquise illicitement
946 Preuve directe (Procédure pénale)
946 Preuve directe (Procédure pénale)
946 Preuve directe (Procédure pénale)
946 Preuve écrite ou enregistrée
946 Preuve écrite ou enregistrée
946 Preuve écrite ou enregistrée
946 Preuve indirecte (Procédure pénale)
946 Preuve indirecte (Procédure pénale)
946 Preuve indirecte (Procédure pénale)
946 Preuve littérale (Procédure pénale)
946 Preuve littérale (Procédure pénale)
946 Preuve littérale (Procédure pénale)
946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale)
946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale)
946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale)
946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale)
946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale)
946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale)
946 Preuve par témoin (Procédure pénale)
946 Preuve par témoin (Procédure pénale)
946 Preuve par témoin (Procédure pénale)
946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve)
946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve)
946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve)
946 Procédure d'investigation
946 Procédure d'investigation
946 Procédure d'investigation
946 Procédure judiciaire internationale
946 Procédure judiciaire internationale
946 Procédure judiciaire internationale
946 Rétractation de prévenu
946 Rétractation de prévenu
946 Rétractation de prévenu
946 Sachverständige
946 Sachverständige
946 Sachverständige
946 Serment judiciaire (Procédure pénale)
946 Serment judiciaire (Procédure pénale)
946 Serment judiciaire (Procédure pénale)
946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale)
946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale)
946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale)
946 Témoin - Preuve (Procédure pénale)
946 Témoin - Preuve (Procédure pénale)
946 Témoin - Preuve (Procédure pénale)
946 Urkunden
946 Urkunden
946 Urkunden
946 Witness
946 Witness
946 Witness
946 Zeugen
946 Zeugen
946 Zeugen
996 Advocatuur
996 Assurance procès
996 Assurance procès
996 Assurance procès
996 Avocat commis d'office
996 Avocat commis d'office
996 Avocat commis d'office
996 Avocat
996 Avocat
996 Avocat
996 Avoué
996 Avoué
996 Avoué
996 Bar
996 Barreau
996 Barrister
996 Barrister
996 Barrister
996 Bâtonnier
996 Bâtonnier
996 Bâtonnier
996 Chambre de discipline des avoués
996 Chambre de discipline des avoués
996 Chambre de discipline des avoués
996 Conseil de discipline des avocats
996 Conseil de discipline des avocats
996 Conseil de discipline des avocats
996 Ordre des avocats
996 Ordre des avocats
996 Ordre des avocats
996 Responsabilité de l'avoué
996 Responsabilité de l'avoué
996 Responsabilité de l'avoué
996 Responsabilité des avocats
996 Responsabilité des avocats
996 Responsabilité des avocats
996 Secret professionnel des avocats
996 Secret professionnel des avocats
996 Secret professionnel des avocats
996 Solicitor
996 Solicitor
996 Solicitor
USA Etats-Unis d'Amérique
USA United States of America
USA Verenigde Staten van Amerika
LDR 12863naa 2202845uu 4500
001 20109604
005 20020205115535.0
008 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und||
035 $a VBS2/224949
041 0 $a eng
245 1 0 $a Legale Advice About Information to Present in Litigation
$b Its Effects and Social Desirability.
490 0 $a Harvard Law Review
$v V.102/N.3/P.565-616/1988-89
653 $a 920 Acte authentique
$@ en-GB
653 $a 920 Acte authentique
$@ fr-BE
653 $a 920 Acte authentique
$@ nl-BE
653 $a 920 Acte sous seing privé
$@ en-GB
653 $a 920 Acte sous seing privé
$@ fr-BE
653 $a 920 Acte sous seing privé
$@ nl-BE
653 $a 920 Autorité de la chose jugée
$@ en-GB
653 $a 920 Autorité de la chose jugée
$@ fr-BE
653 $a 920 Autorité de la chose jugée
$@ nl-BE
653 $a 920 Aveu (Procédure civile)
$@ en-GB
653 $a 920 Aveu (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 $a 920 Aveu (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 $a 920 Chose jugée
$@ en-GB
653 $a 920 Chose jugée
$@ fr-BE
653 $a 920 Chose jugée
$@ nl-BE
653 $a 920 Commune renommée (Procédure civile)
$@ en-GB
653 $a 920 Commune renommée (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 $a 920 Commune renommée (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 $a 920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile)
$@ en-GB
653 $a 920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile)
$@ fr-BE
653 $a 920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile)
$@ nl-BE
653 $a 920 Force de chose jugée
$@ en-GB
653 $a 920 Force de chose jugée
$@ fr-BE
653 $a 920 Force de chose jugée
$@ nl-BE
653 $a 920 Force probante des livres de commerce
$@ en-GB
653 $a 920 Force probante des livres de commerce
$@ fr-BE
653 $a 920 Force probante des livres de commerce
$@ nl-BE
653 $a 920 Hearsay
$@ en-GB
653 $a 920 Hearsay
$@ fr-BE
653 $a 920 Hearsay
$@ nl-BE
653 $a 920 Présomption (Procédure civile)
$@ en-GB
653 $a 920 Présomption (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 $a 920 Présomption (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 $a 920 Preuve littérale (Procédure civile)
$@ en-GB
653 $a 920 Preuve littérale (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 $a 920 Preuve littérale (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 $a 920 Preuve par acte authentique (Procédure civile)
$@ en-GB
653 $a 920 Preuve par acte authentique (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 $a 920 Preuve par acte authentique (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 $a 920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile)
$@ en-GB
653 $a 920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 $a 920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 $a 920 Preuve par commune rénommée
$@ en-GB
653 $a 920 Preuve par commune rénommée
$@ fr-BE
653 $a 920 Preuve par commune rénommée
$@ nl-BE
653 $a 920 Preuve par témoin (Procédur'e civile)
$@ en-GB
653 $a 920 Preuve par témoin (Procédur'e civile)
$@ fr-BE
653 $a 920 Preuve par témoin (Procédur'e civile)
$@ nl-BE
653 $a 920 Res judicata
$@ en-GB
653 $a 920 Res judicata
$@ fr-BE
653 $a 920 Res judicata
$@ nl-BE
653 $a 920 Serment judiciaire (Procédure civile)
$@ en-GB
653 $a 920 Serment judiciaire (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 $a 920 Serment judiciaire (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 $a 920 Urkunden
$@ en-GB
653 $a 920 Urkunden
$@ fr-BE
653 $a 920 Urkunden
$@ nl-BE
653 $a 920 Witness
$@ en-GB
653 $a 920 Witness
$@ fr-BE
653 $a 920 Witness
$@ nl-BE
653 $a 920 Zeugen
$@ en-GB
653 $a 920 Zeugen
$@ fr-BE
653 $a 920 Zeugen
$@ nl-BE
653 $a 946 Aveu (Proc. Pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Aveu (Proc. Pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Aveu (Proc. Pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Beweismittel
$@ en-GB
653 $a 946 Beweismittel
$@ fr-BE
653 $a 946 Beweismittel
$@ nl-BE
653 $a 946 Confession (Aveu)
$@ en-GB
653 $a 946 Confession (Aveu)
$@ fr-BE
653 $a 946 Confession (Aveu)
$@ nl-BE
653 $a 946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Détection scientifique des preuves
$@ en-GB
653 $a 946 Détection scientifique des preuves
$@ fr-BE
653 $a 946 Détection scientifique des preuves
$@ nl-BE
653 $a 946 Direct and circumstancial evidence
$@ en-GB
653 $a 946 Direct and circumstancial evidence
$@ fr-BE
653 $a 946 Direct and circumstancial evidence
$@ nl-BE
653 $a 946 Documentary evidence (Preuve)
$@ en-GB
653 $a 946 Documentary evidence (Preuve)
$@ fr-BE
653 $a 946 Documentary evidence (Preuve)
$@ nl-BE
653 $a 946 Droit au silence du prévenu
$@ en-GB
653 $a 946 Droit au silence du prévenu
$@ fr-BE
653 $a 946 Droit au silence du prévenu
$@ nl-BE
653 $a 946 Eid (Serment)
$@ en-GB
653 $a 946 Eid (Serment)
$@ fr-BE
653 $a 946 Eid (Serment)
$@ nl-BE
653 $a 946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Evidence (Pénal)
$@ en-GB
653 $a 946 Evidence (Pénal)
$@ fr-BE
653 $a 946 Evidence (Pénal)
$@ nl-BE
653 $a 946 Expertise (Droit pénal)
$@ en-GB
653 $a 946 Expertise (Droit pénal)
$@ fr-BE
653 $a 946 Expertise (Droit pénal)
$@ nl-BE
653 $a 946 Indices (Preuves)
$@ en-GB
653 $a 946 Indices (Preuves)
$@ fr-BE
653 $a 946 Indices (Preuves)
$@ nl-BE
653 $a 946 Interrogatoire du prévenu
$@ en-GB
653 $a 946 Interrogatoire du prévenu
$@ fr-BE
653 $a 946 Interrogatoire du prévenu
$@ nl-BE
653 $a 946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Narco-analyse
$@ en-GB
653 $a 946 Narco-analyse
$@ fr-BE
653 $a 946 Narco-analyse
$@ nl-BE
653 $a 946 Oral evidence
$@ en-GB
653 $a 946 Oral evidence
$@ fr-BE
653 $a 946 Oral evidence
$@ nl-BE
653 $a 946 Présomption (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Présomption (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Présomption (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Présomption d'innocence (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Présomption d'innocence (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Présomption d'innocence (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Preuve (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Preuve (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Preuve (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Preuve acquise illicitement
$@ en-GB
653 $a 946 Preuve acquise illicitement
$@ fr-BE
653 $a 946 Preuve acquise illicitement
$@ nl-BE
653 $a 946 Preuve directe (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Preuve directe (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Preuve directe (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Preuve écrite ou enregistrée
$@ en-GB
653 $a 946 Preuve écrite ou enregistrée
$@ fr-BE
653 $a 946 Preuve écrite ou enregistrée
$@ nl-BE
653 $a 946 Preuve indirecte (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Preuve indirecte (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Preuve indirecte (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Preuve littérale (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Preuve littérale (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Preuve littérale (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Preuve par témoin (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Preuve par témoin (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Preuve par témoin (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve)
$@ en-GB
653 $a 946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve)
$@ fr-BE
653 $a 946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve)
$@ nl-BE
653 $a 946 Procédure d'investigation
$@ en-GB
653 $a 946 Procédure d'investigation
$@ fr-BE
653 $a 946 Procédure d'investigation
$@ nl-BE
653 $a 946 Procédure judiciaire internationale
$@ en-GB
653 $a 946 Procédure judiciaire internationale
$@ fr-BE
653 $a 946 Procédure judiciaire internationale
$@ nl-BE
653 $a 946 Rétractation de prévenu
$@ en-GB
653 $a 946 Rétractation de prévenu
$@ fr-BE
653 $a 946 Rétractation de prévenu
$@ nl-BE
653 $a 946 Sachverständige
$@ en-GB
653 $a 946 Sachverständige
$@ fr-BE
653 $a 946 Sachverständige
$@ nl-BE
653 $a 946 Serment judiciaire (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Serment judiciaire (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Serment judiciaire (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Témoin - Preuve (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 $a 946 Témoin - Preuve (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 $a 946 Témoin - Preuve (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 $a 946 Urkunden
$@ en-GB
653 $a 946 Urkunden
$@ fr-BE
653 $a 946 Urkunden
$@ nl-BE
653 $a 946 Witness
$@ en-GB
653 $a 946 Witness
$@ fr-BE
653 $a 946 Witness
$@ nl-BE
653 $a 946 Zeugen
$@ en-GB
653 $a 946 Zeugen
$@ fr-BE
653 $a 946 Zeugen
$@ nl-BE
653 $a 996 Advocatuur
$@ nl-BE
653 $a 996 Assurance procès
$@ en-GB
653 $a 996 Assurance procès
$@ fr-BE
653 $a 996 Assurance procès
$@ nl-BE
653 $a 996 Avocat commis d'office
$@ en-GB
653 $a 996 Avocat commis d'office
$@ fr-BE
653 $a 996 Avocat commis d'office
$@ nl-BE
653 $a 996 Avocat
$@ en-GB
653 $a 996 Avocat
$@ fr-BE
653 $a 996 Avocat
$@ nl-BE
653 $a 996 Avoué
$@ en-GB
653 $a 996 Avoué
$@ fr-BE
653 $a 996 Avoué
$@ nl-BE
653 $a 996 Bar
$@ en-GB
653 $a 996 Barreau
$@ fr-BE
653 $a 996 Barrister
$@ en-GB
653 $a 996 Barrister
$@ fr-BE
653 $a 996 Barrister
$@ nl-BE
653 $a 996 Bâtonnier
$@ en-GB
653 $a 996 Bâtonnier
$@ fr-BE
653 $a 996 Bâtonnier
$@ nl-BE
653 $a 996 Chambre de discipline des avoués
$@ en-GB
653 $a 996 Chambre de discipline des avoués
$@ fr-BE
653 $a 996 Chambre de discipline des avoués
$@ nl-BE
653 $a 996 Conseil de discipline des avocats
$@ en-GB
653 $a 996 Conseil de discipline des avocats
$@ fr-BE
653 $a 996 Conseil de discipline des avocats
$@ nl-BE
653 $a 996 Ordre des avocats
$@ en-GB
653 $a 996 Ordre des avocats
$@ fr-BE
653 $a 996 Ordre des avocats
$@ nl-BE
653 $a 996 Responsabilité de l'avoué
$@ en-GB
653 $a 996 Responsabilité de l'avoué
$@ fr-BE
653 $a 996 Responsabilité de l'avoué
$@ nl-BE
653 $a 996 Responsabilité des avocats
$@ en-GB
653 $a 996 Responsabilité des avocats
$@ fr-BE
653 $a 996 Responsabilité des avocats
$@ nl-BE
653 $a 996 Secret professionnel des avocats
$@ en-GB
653 $a 996 Secret professionnel des avocats
$@ fr-BE
653 $a 996 Secret professionnel des avocats
$@ nl-BE
653 $a 996 Solicitor
$@ en-GB
653 $a 996 Solicitor
$@ fr-BE
653 $a 996 Solicitor
$@ nl-BE
653 $a USA Etats-Unis d'Amérique
$@ fr-BE
653 $a USA United States of America
$@ en-GB
653 $a USA Verenigde Staten van Amerika
$@ nl-BE
852 $a MBZMAE
$b MAG
$c JUR
$h MAS 050.01
$p *
$t ART
951 $a Kaplow, L.
951 $a Shavell, St.
001 Control Number 20109604
005 Date and Time of Latest Transaction 20020205115535.0
008 General Information 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und||
035 System Control Number
$a System control number VBS2/224949
041 Language Code
ind1 Translation indication 0 Item not a translation/does not include a translation
ind2 Source of code MARC language code
$a Language code of text/sound track or separate title eng
245 Title Statement
ind1 Title added entry 1 Added entry
ind2 Nonfiling characters 0 No nonfiling characters
$a Title Legale Advice About Information to Present in Litigation
$b Remainder of title Its Effects and Social Desirability.
490 Series Statement
ind1 Series tracing policy 0 Series not traced
$a Series statement Harvard Law Review
$v Volume/sequential designation V.102/N.3/P.565-616/1988-89
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Acte authentique
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Acte authentique
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Acte authentique
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Acte sous seing privé
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Acte sous seing privé
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Acte sous seing privé
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Autorité de la chose jugée
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Autorité de la chose jugée
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Autorité de la chose jugée
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Aveu (Procédure civile)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Aveu (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Aveu (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Chose jugée
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Chose jugée
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Chose jugée
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Commune renommée (Procédure civile)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Commune renommée (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Commune renommée (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Force de chose jugée
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Force de chose jugée
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Force de chose jugée
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Force probante des livres de commerce
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Force probante des livres de commerce
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Force probante des livres de commerce
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Hearsay
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Hearsay
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Hearsay
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Présomption (Procédure civile)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Présomption (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Présomption (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve littérale (Procédure civile)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve littérale (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve littérale (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par acte authentique (Procédure civile)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par acte authentique (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par acte authentique (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par commune rénommée
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par commune rénommée
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par commune rénommée
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par témoin (Procédur'e civile)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par témoin (Procédur'e civile)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Preuve par témoin (Procédur'e civile)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Res judicata
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Res judicata
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Res judicata
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Serment judiciaire (Procédure civile)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Serment judiciaire (Procédure civile)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Serment judiciaire (Procédure civile)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Urkunden
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Urkunden
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Urkunden
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Witness
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Witness
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Witness
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Zeugen
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Zeugen
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 920 Zeugen
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Aveu (Proc. Pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Aveu (Proc. Pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Aveu (Proc. Pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Beweismittel
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Beweismittel
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Beweismittel
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Confession (Aveu)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Confession (Aveu)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Confession (Aveu)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Détection scientifique des preuves
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Détection scientifique des preuves
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Détection scientifique des preuves
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Direct and circumstancial evidence
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Direct and circumstancial evidence
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Direct and circumstancial evidence
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Documentary evidence (Preuve)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Documentary evidence (Preuve)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Documentary evidence (Preuve)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Droit au silence du prévenu
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Droit au silence du prévenu
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Droit au silence du prévenu
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Eid (Serment)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Eid (Serment)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Eid (Serment)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Evidence (Pénal)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Evidence (Pénal)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Evidence (Pénal)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Expertise (Droit pénal)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Expertise (Droit pénal)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Expertise (Droit pénal)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Indices (Preuves)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Indices (Preuves)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Indices (Preuves)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Interrogatoire du prévenu
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Interrogatoire du prévenu
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Interrogatoire du prévenu
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Narco-analyse
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Narco-analyse
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Narco-analyse
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Oral evidence
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Oral evidence
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Oral evidence
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Présomption (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Présomption (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Présomption (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Présomption d'innocence (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Présomption d'innocence (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Présomption d'innocence (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve acquise illicitement
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve acquise illicitement
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve acquise illicitement
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve directe (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve directe (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve directe (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve écrite ou enregistrée
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve écrite ou enregistrée
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve écrite ou enregistrée
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve indirecte (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve indirecte (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve indirecte (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve littérale (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve littérale (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve littérale (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve par témoin (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve par témoin (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Preuve par témoin (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Procédure d'investigation
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Procédure d'investigation
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Procédure d'investigation
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Procédure judiciaire internationale
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Procédure judiciaire internationale
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Procédure judiciaire internationale
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Rétractation de prévenu
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Rétractation de prévenu
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Rétractation de prévenu
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Sachverständige
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Sachverständige
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Sachverständige
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Serment judiciaire (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Serment judiciaire (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Serment judiciaire (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Témoin - Preuve (Procédure pénale)
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Témoin - Preuve (Procédure pénale)
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Témoin - Preuve (Procédure pénale)
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Urkunden
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Urkunden
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Urkunden
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Witness
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Witness
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Witness
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Zeugen
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Zeugen
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 946 Zeugen
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Advocatuur
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Assurance procès
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Assurance procès
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Assurance procès
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Avocat commis d'office
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Avocat commis d'office
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Avocat commis d'office
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Avocat
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Avocat
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Avocat
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Avoué
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Avoué
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Avoué
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Bar
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Barreau
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Barrister
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Barrister
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Barrister
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Bâtonnier
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Bâtonnier
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Bâtonnier
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Chambre de discipline des avoués
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Chambre de discipline des avoués
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Chambre de discipline des avoués
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Conseil de discipline des avocats
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Conseil de discipline des avocats
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Conseil de discipline des avocats
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Ordre des avocats
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Ordre des avocats
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Ordre des avocats
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Responsabilité de l'avoué
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Responsabilité de l'avoué
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Responsabilité de l'avoué
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Responsabilité des avocats
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Responsabilité des avocats
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Responsabilité des avocats
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Secret professionnel des avocats
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Secret professionnel des avocats
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Secret professionnel des avocats
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Solicitor
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Solicitor
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term 996 Solicitor
$@ nl-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term USA Etats-Unis d'Amérique
$@ fr-BE
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term USA United States of America
$@ en-GB
653 Index Term - Uncontrolled
ind1 Level of index term No information provided
ind2 Type of term or name No information provided
$a Uncontrolled term USA Verenigde Staten van Amerika
$@ nl-BE
852 Location
ind1 Shelving scheme No information provided
ind2 Shelving order No information provided
$a Location MBZMAE
$b Sublocation or collection MAG
$c Shelving location JUR
$h Classification part MAS 050.01
$p Piece designation *
$t Copy number ART
951 Picture
$a Kaplow, L.
951 Picture
$a Shavell, St.

Leader

Leader: "12863naa  2202845uu 4500"
type*: Books
Leader contains general information. It is a row of fixed-length data elements, such that there is no formal separators between elements, only the standard sets the boundaries by its positions (e.g. 00-04 means that the part of the whole string from 0th to 4th character). Some parts contain numeric values, such as lenght of the record, some others contain encoded information (e.g. in 6th position "a" means Language material).

* Type comes from the combination of type of record (06) and bibliographic level (07) positions. See 'Dependencies' section of Leader

pos. meaning of position value meaning of value
00-04 Record length 1286
05 Record status invalid value
06 Type of record invalid value
07 Bibliographic level invalid value
08 Type of control invalid value
09 Character coding scheme invalid value
10 Indicator count invalid value
11 Subfield code count invalid value
12-16 Base address of data 0284
17 Encoding level invalid value
18 Descriptive cataloging form invalid value
19 Multipart resource record level invalid value
20 Length of the length-of-field portion invalid value
21 Length of the starting-character-position portion invalid value
22 Length of the implementation-defined portion invalid value
23 Undefined invalid value

General Information

008: "011112|||||||||xx |||||||||||||||||und||"
type*: Books
Field 008 contains general information. It is a row of fixed-length data elements, such that there is no formal separators between elements, only the standard sets the boundaries by its positions (e.g. 00-05 means that the part of the whole string from 0th to 5th character). 008 separates the string into three blocks: from 0 to 17th position it encodes general information, from 18th to 34th comes information specific to the record's type, and from 35th till the end of the string the general information continues. Some parts contain numeric values, such as length of the record, some others contain encoded information (e.g. in 6th position "s" means Single known date/probable date).

* Type comes from the combination of type of record (06) and bibliographic level (07) positions of the Leader. See 'Dependencies' section of Leader

pos. meaning of position value meaning of value
Positions for all document types
00-05 Date entered on file 01111
06 Type of date/Publication status missing value
07-10 Date 1 |||
11-14 Date 2 |||
15-17 Place of publication, production, or execution xx
Positions specific for Books
18-21 Illustrations ||| invalid value
22 Target audience missing value
23 Form of item missing value
24-27 Nature of contents ||| invalid value
28 Government publication missing value
29 Conference publication missing value
30 Festschrift missing value
31 Index missing value
33 Literary form missing value
34 Biography missing value
Positions for all document types
35-37 Language un
38 Modified record missing value
39 Cataloging source missing value

Representation in Solr index

  • id: 20109604
  • type_ss: Books
  • Leader_ss: 12863naa 2202845uu 4500
  • leader00_recordLength_ss: 12863
  • leader05_recordStatus_ss: New
  • leader06_typeOfRecord_ss: Language material
  • leader07_bibliographicLevel_ss: Monographic component part
  • leader08_typeOfControl_ss: No specified type
  • leader09_characterCodingScheme_ss: MARC-8
  • leader10_indicatorCount_ss: Number of character positions used for indicators
  • leader11_subfieldCodeCount_ss: Number of character positions used for a subfield code
  • leader12_baseAddressOfData_ss: 02845
  • leader17_encodingLevel_ss: Unknown
  • leader18_descriptiveCatalogingForm_ss: Unknown
  • leader19_multipartResourceRecordLevel_ss: Not specified or not applicable
  • leader20_lengthOfTheLengthOfFieldPortion_ss: Number of characters in the length-of-field portion of a Directory entry
  • leader21_lengthOfTheStartingCharacterPositionPortion_ss: Number of characters in the starting-character-position portion of a Directory entry
  • leader22_lengthOfTheImplementationDefinedPortion_ss: Number of characters in the implementation-defined portion of a Directory entry
  • leader23_undefined_ss: Undefined
  • 001_ControlNumber_ss: 20109604
  • 005_LatestTransactionTime_ss: 20020205115535.0
  • 008_GeneralInformation_ss: 011112|||||||||xx |||||||||||||||||und||
  • 008all00_GeneralInformation_dateEnteredOnFile_ss: 011112
  • 008all06_GeneralInformation_typeOfDateOrPublicationStatus_ss: No attempt to code
  • 008all07_GeneralInformation_date1_ss: ||||
  • 008all11_GeneralInformation_date2_ss: ||||
  • 008all15_GeneralInformation_placeOfPublicationProductionOrExecution_ss: No place, unknown, or undetermined
  • 008all35_GeneralInformation_language_ss: Undetermined
  • 008all38_GeneralInformation_modifiedRecord_ss: No attempt to code
  • 008all39_GeneralInformation_catalogingSource_ss: No attempt to code
  • 008book18_GeneralInformation_illustrations_ss: No attempt to code
  • 008book22_GeneralInformation_targetAudience_ss: No attempt to code
  • 008book23_GeneralInformation_formOfItem_ss: No attempt to code
  • 008book24_GeneralInformation_natureOfContents_ss: No attempt to code
  • 008book28_GeneralInformation_governmentPublication_ss: No attempt to code
  • 008book29_GeneralInformation_conferencePublication_ss: No attempt to code
  • 008book30_GeneralInformation_festschrift_ss: No attempt to code
  • 008book31_GeneralInformation_index_ss: No attempt to code
  • 008book33_GeneralInformation_literaryForm_ss: No attempt to code
  • 008book34_GeneralInformation_biography_ss: No attempt to code
  • 035a_SystemControlNumber_ss: VBS2/224949
  • 041a_Language_ss: English
  • 041ind1_Language_translationIndication_ss: Item not a translation/does not include a translation
  • 041ind2_Language_sourceOfCode_ss: MARC language code
  • 245a_Title_mainTitle_ss: Legale Advice About Information to Present in Litigation
  • 245ind1_Title_titleAddedEntry_ss: Added entry
  • 245ind2_Title_nonfilingCharacters_ss: No nonfiling characters
  • 245b_Title_subtitle_ss: Its Effects and Social Desirability.
  • 490ind1_SeriesStatement_seriesTracing_ss: Series not traced
  • 490a_SeriesStatement_ss: Harvard Law Review
  • 490v_SeriesStatement_volume_ss: V.102/N.3/P.565-616/1988-89
  • 653x40_UncontrolledIndexTerm_language_KBR_ss: en-GB — fr-BE — nl-BE
  • 653_UncontrolledIndexTerm_full_ss: 920 Acte authentique, en-GB — 920 Acte authentique, fr-BE — 920 Acte authentique, nl-BE — 920 Acte sous seing privé, en-GB — 920 Acte sous seing privé, fr-BE — 920 Acte sous seing privé, nl-BE — 920 Autorité de la chose jugée, en-GB — 920 Autorité de la chose jugée, fr-BE — 920 Autorité de la chose jugée, nl-BE — 920 Aveu (Procédure civile), en-GB — 920 Aveu (Procédure civile), fr-BE — 920 Aveu (Procédure civile), nl-BE — 920 Chose jugée, en-GB — 920 Chose jugée, fr-BE — 920 Chose jugée, nl-BE — 920 Commune renommée (Procédure civile), en-GB — 920 Commune renommée (Procédure civile), fr-BE — 920 Commune renommée (Procédure civile), nl-BE — 920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile), en-GB — 920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile), fr-BE — 920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile), nl-BE — 920 Force de chose jugée, en-GB — 920 Force de chose jugée, fr-BE — 920 Force de chose jugée, nl-BE — 920 Force probante des livres de commerce, en-GB — 920 Force probante des livres de commerce, fr-BE — 920 Force probante des livres de commerce, nl-BE — 920 Hearsay, en-GB — 920 Hearsay, fr-BE — 920 Hearsay, nl-BE — 920 Présomption (Procédure civile), en-GB — 920 Présomption (Procédure civile), fr-BE — 920 Présomption (Procédure civile), nl-BE — 920 Preuve littérale (Procédure civile), en-GB — 920 Preuve littérale (Procédure civile), fr-BE — 920 Preuve littérale (Procédure civile), nl-BE — 920 Preuve par acte authentique (Procédure civile), en-GB — 920 Preuve par acte authentique (Procédure civile), fr-BE — 920 Preuve par acte authentique (Procédure civile), nl-BE — 920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile), en-GB — 920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile), fr-BE — 920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile), nl-BE — 920 Preuve par commune rénommée, en-GB — 920 Preuve par commune rénommée, fr-BE — 920 Preuve par commune rénommée, nl-BE — 920 Preuve par témoin (Procédur'e civile), en-GB — 920 Preuve par témoin (Procédur'e civile), fr-BE — 920 Preuve par témoin (Procédur'e civile), nl-BE — 920 Res judicata, en-GB — 920 Res judicata, fr-BE — 920 Res judicata, nl-BE — 920 Serment judiciaire (Procédure civile), en-GB — 920 Serment judiciaire (Procédure civile), fr-BE — 920 Serment judiciaire (Procédure civile), nl-BE — 920 Urkunden, en-GB — 920 Urkunden, fr-BE — 920 Urkunden, nl-BE — 920 Witness, en-GB — 920 Witness, fr-BE — 920 Witness, nl-BE — 920 Zeugen, en-GB — 920 Zeugen, fr-BE — 920 Zeugen, nl-BE — 946 Aveu (Proc. Pénale), en-GB — 946 Aveu (Proc. Pénale), fr-BE — 946 Aveu (Proc. Pénale), nl-BE — 946 Beweismittel, en-GB — 946 Beweismittel, fr-BE — 946 Beweismittel, nl-BE — 946 Confession (Aveu), en-GB — 946 Confession (Aveu), fr-BE — 946 Confession (Aveu), nl-BE — 946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale), en-GB — 946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale), fr-BE — 946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale), nl-BE — 946 Détection scientifique des preuves, en-GB — 946 Détection scientifique des preuves, fr-BE — 946 Détection scientifique des preuves, nl-BE — 946 Direct and circumstancial evidence, en-GB — 946 Direct and circumstancial evidence, fr-BE — 946 Direct and circumstancial evidence, nl-BE — 946 Documentary evidence (Preuve), en-GB — 946 Documentary evidence (Preuve), fr-BE — 946 Documentary evidence (Preuve), nl-BE — 946 Droit au silence du prévenu, en-GB — 946 Droit au silence du prévenu, fr-BE — 946 Droit au silence du prévenu, nl-BE — 946 Eid (Serment), en-GB — 946 Eid (Serment), fr-BE — 946 Eid (Serment), nl-BE — 946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale), en-GB — 946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale), fr-BE — 946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale), nl-BE — 946 Evidence (Pénal), en-GB — 946 Evidence (Pénal), fr-BE — 946 Evidence (Pénal), nl-BE — 946 Expertise (Droit pénal), en-GB — 946 Expertise (Droit pénal), fr-BE — 946 Expertise (Droit pénal), nl-BE — 946 Indices (Preuves), en-GB — 946 Indices (Preuves), fr-BE — 946 Indices (Preuves), nl-BE — 946 Interrogatoire du prévenu, en-GB — 946 Interrogatoire du prévenu, fr-BE — 946 Interrogatoire du prévenu, nl-BE — 946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale), en-GB — 946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale), fr-BE — 946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale), nl-BE — 946 Narco-analyse, en-GB — 946 Narco-analyse, fr-BE — 946 Narco-analyse, nl-BE — 946 Oral evidence, en-GB — 946 Oral evidence, fr-BE — 946 Oral evidence, nl-BE — 946 Présomption (Procédure pénale), en-GB — 946 Présomption (Procédure pénale), fr-BE — 946 Présomption (Procédure pénale), nl-BE — 946 Présomption d'innocence (Procédure pénale), en-GB — 946 Présomption d'innocence (Procédure pénale), fr-BE — 946 Présomption d'innocence (Procédure pénale), nl-BE — 946 Preuve (Procédure pénale), en-GB — 946 Preuve (Procédure pénale), fr-BE — 946 Preuve (Procédure pénale), nl-BE — 946 Preuve acquise illicitement, en-GB — 946 Preuve acquise illicitement, fr-BE — 946 Preuve acquise illicitement, nl-BE — 946 Preuve directe (Procédure pénale), en-GB — 946 Preuve directe (Procédure pénale), fr-BE — 946 Preuve directe (Procédure pénale), nl-BE — 946 Preuve écrite ou enregistrée, en-GB — 946 Preuve écrite ou enregistrée, fr-BE — 946 Preuve écrite ou enregistrée, nl-BE — 946 Preuve indirecte (Procédure pénale), en-GB — 946 Preuve indirecte (Procédure pénale), fr-BE — 946 Preuve indirecte (Procédure pénale), nl-BE — 946 Preuve littérale (Procédure pénale), en-GB — 946 Preuve littérale (Procédure pénale), fr-BE — 946 Preuve littérale (Procédure pénale), nl-BE — 946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale), en-GB — 946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale), fr-BE — 946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale), nl-BE — 946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale), en-GB — 946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale), fr-BE — 946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale), nl-BE — 946 Preuve par témoin (Procédure pénale), en-GB — 946 Preuve par témoin (Procédure pénale), fr-BE — 946 Preuve par témoin (Procédure pénale), nl-BE — 946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve), en-GB — 946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve), fr-BE — 946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve), nl-BE — 946 Procédure d'investigation, en-GB — 946 Procédure d'investigation, fr-BE — 946 Procédure d'investigation, nl-BE — 946 Procédure judiciaire internationale, en-GB — 946 Procédure judiciaire internationale, fr-BE — 946 Procédure judiciaire internationale, nl-BE — 946 Rétractation de prévenu, en-GB — 946 Rétractation de prévenu, fr-BE — 946 Rétractation de prévenu, nl-BE — 946 Sachverständige, en-GB — 946 Sachverständige, fr-BE — 946 Sachverständige, nl-BE — 946 Serment judiciaire (Procédure pénale), en-GB — 946 Serment judiciaire (Procédure pénale), fr-BE — 946 Serment judiciaire (Procédure pénale), nl-BE — 946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale), en-GB — 946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale), fr-BE — 946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale), nl-BE — 946 Témoin - Preuve (Procédure pénale), en-GB — 946 Témoin - Preuve (Procédure pénale), fr-BE — 946 Témoin - Preuve (Procédure pénale), nl-BE — 946 Urkunden, en-GB — 946 Urkunden, fr-BE — 946 Urkunden, nl-BE — 946 Witness, en-GB — 946 Witness, fr-BE — 946 Witness, nl-BE — 946 Zeugen, en-GB — 946 Zeugen, fr-BE — 946 Zeugen, nl-BE — 996 Advocatuur, nl-BE — 996 Assurance procès, en-GB — 996 Assurance procès, fr-BE — 996 Assurance procès, nl-BE — 996 Avocat commis d'office, en-GB — 996 Avocat commis d'office, fr-BE — 996 Avocat commis d'office, nl-BE — 996 Avocat, en-GB — 996 Avocat, fr-BE — 996 Avocat, nl-BE — 996 Avoué, en-GB — 996 Avoué, fr-BE — 996 Avoué, nl-BE — 996 Bar, en-GB — 996 Barreau, fr-BE — 996 Barrister, en-GB — 996 Barrister, fr-BE — 996 Barrister, nl-BE — 996 Bâtonnier, en-GB — 996 Bâtonnier, fr-BE — 996 Bâtonnier, nl-BE — 996 Chambre de discipline des avoués, en-GB — 996 Chambre de discipline des avoués, fr-BE — 996 Chambre de discipline des avoués, nl-BE — 996 Conseil de discipline des avocats, en-GB — 996 Conseil de discipline des avocats, fr-BE — 996 Conseil de discipline des avocats, nl-BE — 996 Ordre des avocats, en-GB — 996 Ordre des avocats, fr-BE — 996 Ordre des avocats, nl-BE — 996 Responsabilité de l'avoué, en-GB — 996 Responsabilité de l'avoué, fr-BE — 996 Responsabilité de l'avoué, nl-BE — 996 Responsabilité des avocats, en-GB — 996 Responsabilité des avocats, fr-BE — 996 Responsabilité des avocats, nl-BE — 996 Secret professionnel des avocats, en-GB — 996 Secret professionnel des avocats, fr-BE — 996 Secret professionnel des avocats, nl-BE — 996 Solicitor, en-GB — 996 Solicitor, fr-BE — 996 Solicitor, nl-BE — USA Etats-Unis d'Amérique, fr-BE — USA United States of America, en-GB — USA Verenigde Staten van Amerika, nl-BE
  • 653ind1_UncontrolledIndexTerm_level_ss: No information provided
  • 653a_UncontrolledIndexTerm_ss: 920 Acte authentique — 920 Acte sous seing privé — 920 Autorité de la chose jugée — 920 Aveu (Procédure civile) — 920 Chose jugée — 920 Commune renommée (Procédure civile) — 920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile) — 920 Force de chose jugée — 920 Force probante des livres de commerce — 920 Hearsay — 920 Présomption (Procédure civile) — 920 Preuve littérale (Procédure civile) — 920 Preuve par acte authentique (Procédure civile) — 920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile) — 920 Preuve par commune rénommée — 920 Preuve par témoin (Procédur'e civile) — 920 Res judicata — 920 Serment judiciaire (Procédure civile) — 920 Urkunden — 920 Witness — 920 Zeugen — 946 Aveu (Proc. Pénale) — 946 Beweismittel — 946 Confession (Aveu) — 946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale) — 946 Détection scientifique des preuves — 946 Direct and circumstancial evidence — 946 Documentary evidence (Preuve) — 946 Droit au silence du prévenu — 946 Eid (Serment) — 946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale) — 946 Evidence (Pénal) — 946 Expertise (Droit pénal) — 946 Indices (Preuves) — 946 Interrogatoire du prévenu — 946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale) — 946 Narco-analyse — 946 Oral evidence — 946 Présomption (Procédure pénale) — 946 Présomption d'innocence (Procédure pénale) — 946 Preuve (Procédure pénale) — 946 Preuve acquise illicitement — 946 Preuve directe (Procédure pénale) — 946 Preuve écrite ou enregistrée — 946 Preuve indirecte (Procédure pénale) — 946 Preuve littérale (Procédure pénale) — 946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale) — 946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale) — 946 Preuve par témoin (Procédure pénale) — 946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve) — 946 Procédure d'investigation — 946 Procédure judiciaire internationale — 946 Rétractation de prévenu — 946 Sachverständige — 946 Serment judiciaire (Procédure pénale) — 946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale) — 946 Témoin - Preuve (Procédure pénale) — 946 Urkunden — 946 Witness — 946 Zeugen — 996 Advocatuur — 996 Assurance procès — 996 Avocat commis d'office — 996 Avocat — 996 Avoué — 996 Bar — 996 Barreau — 996 Barrister — 996 Bâtonnier — 996 Chambre de discipline des avoués — 996 Conseil de discipline des avocats — 996 Ordre des avocats — 996 Responsabilité de l'avoué — 996 Responsabilité des avocats — 996 Secret professionnel des avocats — 996 Solicitor — USA Etats-Unis d'Amérique — USA United States of America — USA Verenigde Staten van Amerika
  • 653ind2_UncontrolledIndexTerm_type_ss: No information provided
  • 653a_UncontrolledIndexTerm_unspec_ss: 920 Acte authentique — 920 Acte sous seing privé — 920 Autorité de la chose jugée — 920 Aveu (Procédure civile) — 920 Chose jugée — 920 Commune renommée (Procédure civile) — 920 Enregistrement (Preuve) (Proc. Civile) — 920 Force de chose jugée — 920 Force probante des livres de commerce — 920 Hearsay — 920 Présomption (Procédure civile) — 920 Preuve littérale (Procédure civile) — 920 Preuve par acte authentique (Procédure civile) — 920 Preuve par acte sous seing privé (Procédure civile) — 920 Preuve par commune rénommée — 920 Preuve par témoin (Procédur'e civile) — 920 Res judicata — 920 Serment judiciaire (Procédure civile) — 920 Urkunden — 920 Witness — 920 Zeugen — 946 Aveu (Proc. Pénale) — 946 Beweismittel — 946 Confession (Aveu) — 946 Cross examination (Preuves - Procédure pénale) — 946 Détection scientifique des preuves — 946 Direct and circumstancial evidence — 946 Documentary evidence (Preuve) — 946 Droit au silence du prévenu — 946 Eid (Serment) — 946 Enregistrement (Preuve) (Proc. Pénale) — 946 Evidence (Pénal) — 946 Expertise (Droit pénal) — 946 Indices (Preuves) — 946 Interrogatoire du prévenu — 946 Lie Detector (Preuves. Procédure pénale) — 946 Narco-analyse — 946 Oral evidence — 946 Présomption (Procédure pénale) — 946 Présomption d'innocence (Procédure pénale) — 946 Preuve (Procédure pénale) — 946 Preuve acquise illicitement — 946 Preuve directe (Procédure pénale) — 946 Preuve écrite ou enregistrée — 946 Preuve indirecte (Procédure pénale) — 946 Preuve littérale (Procédure pénale) — 946 Preuve par acte authentique (Procédure pénale) — 946 Preuve par acte sous seing privé (Procédure pénale) — 946 Preuve par témoin (Procédure pénale) — 946 Prise de sang (Procédure pénale) (Preuve) — 946 Procédure d'investigation — 946 Procédure judiciaire internationale — 946 Rétractation de prévenu — 946 Sachverständige — 946 Serment judiciaire (Procédure pénale) — 946 Tape recording (Preuve - Procédure pénale) — 946 Témoin - Preuve (Procédure pénale) — 946 Urkunden — 946 Witness — 946 Zeugen — 996 Advocatuur — 996 Assurance procès — 996 Avocat commis d'office — 996 Avocat — 996 Avoué — 996 Bar — 996 Barreau — 996 Barrister — 996 Bâtonnier — 996 Chambre de discipline des avoués — 996 Conseil de discipline des avocats — 996 Ordre des avocats — 996 Responsabilité de l'avoué — 996 Responsabilité des avocats — 996 Secret professionnel des avocats — 996 Solicitor — USA Etats-Unis d'Amérique — USA United States of America — USA Verenigde Staten van Amerika
  • 852p_Location_pieceDesignation_ss: *
  • 852ind2_Location_shelvingOrder_ss: No information provided
  • 852a_Location_location_unspec_ss: MBZMAE
  • 852ind1_Location_shelvingScheme_ss: No information provided
  • 852b_Location_sublocation_ss: MAG
  • 852t_Location_copyNumber_ss: ART
  • 852c_Location_shelvingLocation_ss: JUR
  • 852a_Location_location_ss: MBZMAE
  • 852h_Location_classification_ss: MAS 050.01
  • 951a_ss: Kaplow, L. — Shavell, St.
  • 035_count_i: 1
  • 245_count_i: 1
  • 653_count_i: 225
  • 951_count_i: 2
  • 852_count_i: 1
  • 490_count_i: 1
  • 041_count_i: 1

Retrieving issues detected in this MARC record (if any). It might take for a while.

rows=10&core=kbr&q=id:20109604&start=0&wt=json&q.op=AND&json.nl=map&json.wrf=?&facet=on&facet.limit=10&facet.field=leader05_recordStatus_ss&facet.field=leader06_typeOfRecord_ss&facet.field=leader07_bibliographicLevel_ss&facet.field=leader08_typeOfControl_ss&facet.field=leader17_encodingLevel_ss&facet.field=leader18_descriptiveCatalogingForm_ss&facet.field=type_ss&facet.field=006all00_AdditionalMaterialCharacteristics_formOfMaterial_ss&facet.field=007common00_PhysicalDescription_categoryOfMaterial_ss&facet.field=040d_AdminMetadata_modifyingAgency_ss&facet.field=542ind1_CopyrightStatus_privacy_ss&facet.field=leader18_descriptiveCatalogingForm_ss&facet.field=650y_Topic_chronologicalSubdivision_ss&facet.mincount=1